Ένα ερευνητικό πρόγραμμα για την ψηφιακή καταγραφή και ανάλυση των χειρογράφων του ελλαδικού χώρου.
Το πρόγραμμα επικεντρώνεται στη μελέτη και ψηφιοποίηση ενός από τα μεγαλύτερα και πιο σημαντικά ελληνικά λεξικά της ύστερης αρχαιότητας. Το λεξικό αυτό διασώζεται σε περίπου 200 χειρόγραφα και αποδίδεται στον Άγιο Κύριλλο Αλεξανδρείας. Στόχος μας είναι η καταγραφή και ανάλυση των χειρογράφων που εντοπίζονται στην Ελλάδα, δημιουργώντας μια ψηφιακή βάση δεδομένων που θα επιτρέψει τη συστηματική μελέτη της εξέλιξής τους. Μέσω αυτής της έρευνας, προσφέρουμε μια νέα ματιά στη σχέση των σωζόμενων εκδοχών του λεξικού εντός του ελλαδικού χώρου και την επίδρασή τους στην παράδοση του κειμένου.
Το έργο υλοποιείται στο πλαίσιο της δράσης του ΕΛΙΔΕΚ «Χρηματοδότηση της Βασικής Έρευνας (Οριζόντια υποστήριξη όλων των Επιστημών)» του Εθνικού Σχεδίου Ανάκαμψης και Ανθεκτικότητας «Ελλάδα 2.0» με τη χρηματοδότηση της Ευρωπαϊκής Ένωσης – NextGenerationEU (Αριθμός Έργου ΕΛ.ΙΔ.Ε.Κ.: ΚΕ 014890).
Ο επικεφαλής της Επιστημονικής επιτροπής του Προγράμματος, καθηγητής κ. Σταμάτης Μπουσές, θα παρουσιάσει στο Συνέδριο με τίτλο: Die heutige Forschung an diesem greulichsten aller Wörterbücher“: Das sogenannte Kyrill-Lexikon und neue Forschungswege“ που θα πραγματοποιηθεί από τις 21-23 Οκτωβρίου 2024 στο Como της Ιταλίας, την ανακοίνωση: “Il «Lessico di Cirillo» nel manoscritto Haghios Gerasimos 1”, βασισμένη στα ερευνητικά ευρήματα του προγράμματος. Επίσης στο ίδιο συνέδριο θα συμμετάσχει και το ερευνητικό μέλος της ομάδας του Δημοκριτείου, Δημήτριος Παπανικολάου με την ανακοίνωση “Cyrillus Alexandrinus vel Byzantius? Possible Directions towards an Edition of the Lexicon Cyrilli according to Recensions”. Στη στρογγυλή τράπεζα του ίδιου συνεδρίου θα γίνει παρουσίαση του προγράμματος.
Ερευνητική ομάδα του DMC – Lexi θα παρουσιάσει μέρος της έρευνας που πραγματοποιείται στο πλαίσιο του Προγράμματος στο συνέδριο
Το DMC – Lexi προχωράει σε συνεργασία με το Δίκτυο Pelagios με το οποίο έχει υπογράψει Μνημόνιο Συνεργασίας το Εργαστήριο Παπυρολογίας, Παλαιογραφίας, Επιγραφικής και των Ψηφιακών Εφαρμογών τους (ΕΠΠΕΨΕ), προκειμένου να επισημειωθούν σημεία ενδιαφέροντος στις μεταγραφές των χειρογράφων του Λεξικού του Κύριλλου.